深夜的近义词

深夜的近义词: 午夜、子夜、深宵、更阑、半夜、夜阑、夜深、夜半

深夜的反义词:清晨

深夜的意思:深夜是指半夜以后,从零时起到天亮前的一段时间。

深夜的拼音:[ shēn yè ]

近义词的意思:

1、深虑:深虑,汉语词汇。拼音:shēnlǜ释义:1、谓思虑深沉。2、深入思考。3、甚为忧虑。出自《墨子·非儒下》意为思虑深沉等的一个词语。

2、夜半:[midnight]见“半夜”今夜半。——明·魏禧《大铁椎传》即半夜。夜里12点钟前后:夜半钟声。古时候,我国把一日分为“十二时”。夜半是十二时辰的第一个时辰,与子时、三更、三鼓、丙夜相对应,时间是从夜间11时正至次日凌晨1时正。夜半的其他称谓有:子夜、夜分、中夜、未旦、宵分等。

3、深谈:深谈,出自《战国策·赵策四》,意思是深入交谈。

4、深冬:严冬。

5、夜深:犹深夜

6、深爱:深爱,顾名思义就是对某一事物有着深深的爱意,相比“喜欢”“爱”有更加深刻的含义。

7、深感:深深感到。

8、深省:也作深醒。深深地醒悟:发人~。

9、深更:SKFC3236轴承是一款CARB圆环滚子轴承,支持C3236。

10、午夜:汉语词语。指夜里十二点钟前后;半夜。

11、更阑:更深;夜深:~人静。

12、子夜:子夜,汉语词语,意思是半夜;午夜。

13、夜阑:夜深;夜将尽时:~人静。阑:将尽,将完。

14、深宵:一般指半夜以后。

15、半夜:半夜,一般指现在的零点。古人常讲“半夜三更”,即半夜,就是三更。古代一个时辰就是现在的两个小时,因为古人休息较早,所以半夜时都熟睡了,那时的半夜就相当于我们现在的深夜了。

深夜造句:

1、深夜,医院里突然来了几个垂危病人,搞得我们几个实习生手忙脚乱的。

2、圣诞节晚会一直持续到深夜三时,大家意兴阑珊才散去。

3、深夜,山谷里寂然无声漆黑一片。

4、一定要有几个男性朋友,没有非分之想,能在受到委屈时拿胸口当沙包给你锤,你也能帮他出主意追女朋友,并可以深夜里把他从床上揪起来去很远的地方接你。当然,首先你要让他女朋友或者太太认可你。否则不要试。

5、弯月宛如一叶小舟,翘着尖尖的船头,在深夜的静湖中划行,给我送来一片情思。

6、我俩默默地并排坐着,谁都没有再说话。在万籁无声的深夜,我们都能听到对方的呼吸。

7、为了赶写一篇稿件,爸爸往往工作到深夜

8、连绵的春雨,打破了深夜的万籁俱寂。

9、连续三天的深夜工作,他走在路上都昏昏欲睡。

10、一天深夜,阴云密布,响雷一个接着一个,闪电在天空中闪着。风,使劲地吹着,树枝被风吹得喀嚓喀嚓作响,顷刻之间,倾盆大雨就落了下来。

11、很多时候,一个人的深夜,回忆起来的点点滴滴那么的痛彻心扉,殊不知疼的也只有自己的心。我们跟候鸟样,冬去春来,留下的除了回忆就连一排脚印都无法发现,无法动容的内心不会此而变得缠绵悱恻。

12、爸爸晚上专心写作,常常工作到深夜

13、即使她没有时间返回酒店或者办公室换衣服,她也要从清晨到深夜一直保持容光焕发神采奕奕。

14、喜欢故乡的黄昏因为它温馨安详,喜欢深夜的星空因为它宁静明朗,喜欢那道弯弯的月牙,仿佛它是我曾经离别的情人,当太阳落山之时她就会挂在枝头,注视着那扇不愿为她关闭的窗棂,静坐窗前的我,一生为她守候着。

15、远方来客,我自然欣喜若狂,高谈阔论,直至深夜

深夜的诗句:

1、潺潺到深夜《感春十三首》

2、翦灯深夜语《绮罗香 咏春雨》

3、奈不堪深夜《声声慢·晴光转树》

4、判深夜《满庭芳·雪底寻梅》

5、功深夜鼎三时火《次韵陈君实先生二首》

6、红娘深夜行云送《调笑令 莺莺》

7、锦帐豪家深夜酌《渔家傲·十一月都城居暖阁》

8、深夜归来长酩酊《天仙子·深夜归来长酩酊》

9、微澜深夜《贺新郎·觅句如东野》

10、深夜雨《瑶台聚八仙/新雁过妆楼》

11、只恐深夜花睡去《蝶恋花·只恐深夜花睡去》

12、深夜,《荷叶杯·记得那年花下》

13、深夜寒灯明灭《壶中天/念奴娇》

14、草草杯盘深夜语《蝶恋花·君泛仙槎银海去》

15、灯火荧荧深夜《水调歌头·秋斋多梦谒》

猜你喜欢:

深有的近义词深怕的近义词深更的近义词深爱的近义词深冬的近义词深谈的近义词

深省的近义词深感的近义词深虑的近义词深藏的近义词深幽的近义词深涧的近义词

深味的近义词深秋的近义词深郁的近义词深长的近义词深林的近义词深大的近义词

深深的近义词深黯的近义词夜蛾的近义词夜阑的近义词夜奔的近义词夜雾的近义词

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: